Matsuyama Keinichi parle de son mariage avec Koyuki

Hier, on apprenait le mariage de Matsuyama Keinichi et Koyuki. Aujourd’hui; Matsuyama a tenu une conférence de presse :

– Quand avez-vous commencé à sortir ensemble ?

Notre relation a commencé en avril 2009, Nous avons pensé au mariage dès le début. Nous nous sommes rencontrés sur le tournage du film “Kamui Gaiden”, et nous avons commencé à sortir ensemble.”

– Qu’est-ce qui vous a attiré chez Koyuki?

“Elle est droite, elle n’a pas de face cachée…très directe dans la vie de tous les jours.”

– La différence d’âge vous a-t-elle dérangé ?

“Non, ça n’a pas d’importance, même si parfois, j’étais surpris de nos différences d’opinion. Je dois dire qu’elle me secoue un peu. Lorsque la chambre est en désordre, elle me gronde. Mais je sais des choses qu’elle ne sait pas, et inversémement.”

– Qu’est-ce qui est le plus surprenant chez elle ?

“Elle adore prendre des bains, alors elle peut en prendre trois par jour… J’espère qu’elle ne sera pas fâchée par cette révélation…? On en prend pas ensemble en tout cas.”

– Comment a-t-elle réagi lorsque vous avez demandé à ce que votre relation soit plus sérieuse ?

“Elle m’a demandé ‘Tu es sûre de pouvoir gérer ?’ Je comprenais que je pouvais ne pas être prêt, mais je l’ai poursuivi parce qu’elle m’était très précieuse. J’étais prêt à affronter tous les obstacles.”

– Vous vous donnez des petits noms ?

“Non. On vit ensemble depuis le début, mais j’essaie de lui en trouver un.”

– Elle cuisine bien ?

“Oui. Mais j’ai pris du poids à cause d’un rôle que je prépare. Si je prenais du poids parce que je suis heureux, je serais obèse.”

– Vous pensez avoir des enfants ?

“Oui. Nous espérons en avoir bientôt, mais on doit en discuter ensemble.”

– Quand avez-vous réalisé que vous étiez mariés ?

“Quand Koyuki a été voter, son nom de famille était Matsuyama. J’espère qu’on aura une vie heureuse avec nos futures enfants.”

– Et votre alliance ?

“Je lui ai déjà offert une bague de fiançaille, et je viens de commander une alliance. La bague de fiançaille, n’est pas commune. Je lui ai choisi quelque chose qui lui convient…mais le bijoux et le prix resteront secrets.”

– Vous avez l’intention d’organiser une cérémonie et une lune de miel ?

“Pas une cérémonie non, mais nous adorons voyager, alors si nos agendas le permettent, nous partirons en lune de miel.”

– Vos sentiments pour votre job ont-ils changé depuis le mariage ?

“Je veux profiter tant de ma vie privée que de ma carrière, alors j’essaie de garder un équilibre entre les deux. Je veux travailler dur.”

– Vous êtes sûr que ce mariage n’est pas un poisson puisque l’enregistrement s’est fait le 1er avril?

“Tout à fait sûr !”

source/translation by: TOKYOHIVE

Commentaires (1)

1. Lilou 28/04/2011

J'ai toujours été une grande fan de Koyuki, aussi j'espérais que l'élu de son coeur serait à sa hauteur... C'est chose fait, je trouve qu'elle et Matsuyama Kenichi vont parfaitement bien ensemble. Félicitations aux jeunes mariés !

Ajouter un commentaire

Vous utilisez un logiciel de type AdBlock, qui bloque le service de captchas publicitaires utilisé sur ce site. Pour pouvoir envoyer votre message, désactivez Adblock.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

×